Sari la conținut

Atunci, spune-ne ce se întâmplă. Omul Cine știe întotdeauna ce se întâmplă. What's going on out there is pervasive. Dar se intampla ceva serios aici.

Fără brățara, știu ce se întâmplă. No bracelet, I know what's going on.

Trebuie să-ți explic ce se întâmplă. I need to explain to you what's going on.

se întâmplă dating jupiter florida

Trebuie sa explic ce se intampla. I need to explain what's going on.

  • Варианты бесконечны.
  • Viteza datând taunton
  • Правда о «ТРАНСТЕКСТЕ».

Oprește-te că știu ce se întâmplă. I think I can see what's going on here.

Lucrurile astea se întâmplă în timpul nopții. Things like that happen at this time of night.

Fives, nu știu ce se întâmplă cu Tup. Fives, I don't know what's going onbut you are responsible for Tup now. Lasa astea și spune-mi ce se intampla. Skip the story and just tell me what's going on. Împiedica prețurile să crească când investitorii văd ce se întâmplă. It keeps prices from skyrocketing when investors see what's going on.

Bine ai venit!

Am auzit multe povești despre ce se întâmplă acolo. I've heard many terrible stories about what's going on out there. Când ești tânăr nu realizezi ce se întâmplă. You don't understand when you're young what's going on.

Только сейчас она поняла, почему он настаивал на том, чтобы «ТРАНСТЕКСТ» продолжал работать.

Asta-i ceea ce se întâmplă acum. Well, that's what's going on now. Să recunoaștem ce se întâmplă aici.

  •  Тебе следовало бы работать в полиции, - улыбнулся Стратмор.
  • Viteza datând pearland
  •  - Хватаетесь за соломинку.

Am impresia sol necultivat se întâmplă. I get the feeling the soil's going untilled.

Do you understand what's going on here. Atunci, spune-ne ce se întâmplă.

Este o neînțelegere, asta se întâmplă acolo. It's a clash of temperament that's going on in there. Chestii mari se întâmplă în această firmă. Look, big things are happening at this firm.

se întâmplă un bun nume de utilizator pentru baieti pentru baieti

Dar se intampla ceva serios aici. But there's something serious going on here.

Nu prea înțeleg ce se întâmplă aici. I'm not really sure what's happening here.

SE INTAMPLA ACUM CU TUDOR BARBU, 15 IUNIE 2021. P1/2

Ce se întâmplă acolo este omniprezenta. What's going on out there is pervasive.

RECENT VIZUALIZATE

Dacă i se întâmplă ceva lui Sookie, promit Anything happens to Sookie, I promise I'll be sharpening a stake with your name on it. Indiferent ce se întâmplă, lansează stația.

  1. Несколько мгновений спустя водитель уже лежал на земле, с изумлением глядя, как его машина исчезает в облаке пыли и выхлопных газов.
  2. В конце концов оно было найдено - так родился доступный широкой публике способ кодирования.
  3. Фонтейну нужно было какое-то прикрытие - на всякий случай, - и он принял необходимые меры.
  4. ce se intampla - Traducere în engleză - exemple în română | Reverso Context
  5. Dsr dating
  6. Bangkok dating loc
  7. Probleme de dating k-ar
  8. 40 plus grup de dating

No matter what happensyou launch that pod. Sună-mă dacă se întâmplă ceva neașteptat.

Se pare că browser-ul dvs. a dezactivat JavaScript.

Do give me a call if anything unexpected happens. Dacă toate acestea se întâmplă la început If all of that happens right in the beginning Ceva îngrozitor se întâmplă în cadrul guvernului.

se întâmplă hams de sud dating

Something terrible is happening inside the government at the highest level.